Ольга Чернова: как стать узнаваемой при помощи сарафанного радио

Редакция Tipler
Мнения 14.06.2018
1002 0
Ольга Чернова: как стать узнаваемой при помощи сарафанного радио

Сегодня у нас не совсем обычное интервью: мы пообщались с девушкой, обучающей английскому языку слабослышащих и неслышащих студентов. Согласитесь, это не самая распространенная профессия. А самый эффективный канал рекламы, через который о ней узнают потенциальные клиенты - не социальные сети и контекстная реклама, не PR, а обычное сарафанное радио.

Tipler: Ольга, добрый день! Расскажите, кого Вы обучаете английскому языку?

Ольга Чернова: Я обучаю тех, чей личный, профессиональный и общественный успех напрямую зависят от умения хорошо понимать английский язык и уверенно на нем говорить. Это, пожалуй, один из двух важных факторов успешного и легкого освоения английского. Если можно в каком-то ключе назвать освоение неродного языка легким, конечно. А второй фактор – это желание ученика. Согласитесь, стоит разделять эти вещи, ведь часто бывает, что нам нужно бы что-то освоить, но не хочется. А если говорить о возрасте, поле и личных особенностях и точке приложения знаний и умений моей аудитории, то по этим параметрам подойдет слово «ВСЕ». Среди учеников школы и владельцы крупного бизнеса, которым язык необходим для ведения дел, и студенты, ведь без «хорошего иностранного» сейчас сложно рассчитывать на успешное будущее, и даже неслышащие люди, которые хотят трудоустроиться. Да-да, и те, кого часто называют грубым словом «глухие», овладевают английским. Им это необходимо для построения карьеры. Дело в том, что сегодня иностранные компании более открыты к сотрудничеству с людьми с инвалидностью. А это значит, что английский язык часто становится для них входным билетом в профессию.

Tipler: Как возникла такая идея? Почему именно английский?

Ольга Чернова: Сегодня много говорят о поиске своего предназначения, дела жизни. А передо мной этот вопрос никогда не стоял. Как-то само сложилось. Когда мне было четыре года, я нашла на маминых книжных полках книгу, написанную на английском языке. К слову сказать, ни я, ни мама не имеем понятия, откуда у нас, жителей маленького городка, взялась эта книга. Да еще и в 80-е годы… Но она у нас была.

Чтобы узнать, что в ней написано, я переводила каждое слово со словарем. По-русски то читать только-только, еле-еле начинала. Так и влюбилась в английский. Потом школа, потом колледж, потом лингвистический институт…

Tipler: Какие задачи Вы перед собой ставите? Общее развитие клиентов, их социальная адаптация, может, более успешный поиск работы?

Ольга Чернова: У меня две задачи. Первая – ученик получает реализацию своего запроса. Вторая – ученик получает рост в различных областях жизни, о котором и не думал, приходя на курс. Изучение любого иностранного языка открывает тебе новые спектры возможностей, делает тебя более уверенным, более открытым, учит получать информацию из тех источников, которые были для тебя недосягаемыми. Это не может внести изменения только в одну область твоей жизни, это меняет картину мира в целом.

35296735_2071040156302427_8178546458132217856_n.jpg

Tipler: С такой аудиторией, несомненно, работать не просто! Где берете силы, вдохновение?

Ольга Чернова: У меня нет аудитории, с которой не просто. К счастью. Сложно работать только с теми, кто не хочет работать. Но ко мне не приводят насильно, я не же школа.

Tipler: Это индивидуальные или групповые занятия? Каковы расценки?

Ольга Чернова: Выбор формата обучения зависит от задачи. В одном случае оптимальной станет групповая работа, в другом – индивидуальная. Я не провожу «стандартные» курсы. Под каждую учебную цель и ситуацию мы разрабатываем уникальную программу, которая будет соответствовать запросу.

Про расценки однозначно ответить не могу. В моей практике есть и бизнес-направление, и благотворительная работа. Бывали и случаи, когда я ученику делала серьезную скидку на прохождение обучения: понимая большую значимость для человека этих занятий, я брала в учет, что ему будет непосильно оплачивать полную стоимость. А есть учебные группы, которые я принципиально веду бесплатно. Язык решает многое, поэтому я считаю, нам важно сделать его изучение доступным каждому.

Tipler: С чего пришлось начинать? Как набирали клиентскую базу? Было ли начальное финансирование?

Ольга Чернова: Некоторое время я работала в школе учителем английского. Чувствовала, что могу приносить больше пользы, чем приносила на позиции школьного учителя. В школе есть обязательная строгая программа, которая слабо учитывает интересы и индивидуальные особенности учеников. Отсюда – демотивация последних. А количество оформляемых школьным учителем сопутствующих “бумажек” превышает даже количество документов, которое я оформляю как обычный руководитель компании сейчас. В общем - я решила перейти в языковую школу и, поработав преподавателем несколько месяцев, получила предложение должности Академического руководителя. На которое с радостью согласилась.

Дальше – собственная практика. Финансирования не было, да и оно было не нужно. Те, кто учился у меня, делились впечатлениями со своими друзьями-знакомыми. Так и набиралась база клиентов.

Tipler: Какие каналы коммуникации с клиентами Вы использовали? Социальные сети, сарафанное радио, контекстная реклама?

Ольга Чернова: Вероятно, это мое упущение, но я на сегодняшний день не развиваю социальные сети и пока многого не понимаю в контекстной рекламе (но обязательно научусь!). Сейчас мой инструмент- «живой» сарафан. И, знаете, очень дорого и ценно понимать, что твоя работа не только принесла кому-то пользу, но и зарядила его на то, чтобы мотивировать других на изучение языка.

Tipler: Видите ли Вы реальный результат работы? Помогло ли кому-то из Ваших клиентов знание нового языка?

Ольга Чернова: Безусловно, я вижу результаты учеников. Они с большой радостью делятся своими достижениями, поводом для которых стало умение говорить на английском. А для меня их результаты - повод еще раз влюбиться в свою профессию.

А вот и несколько отзывов о работе Ольги:


Моя цель прохождения курса у Ольги достигнута! Поскольку, я работаю в IT компании и мы общаемся (с помощью переписки) с иностранными партнерами и мне тогда не хватало уверенности в правильности формирования предложений на английском, а сейчас увереннее стало, легче стало читать и писать на английском). Ольга - отличный преподаватель с чувством юмора. Она всегда интересно рассказывает и внятно, с ней никогда не соскучишься! Ходила на ее занятие, как на праздник!” Евгения Сурвило.


У Ольги своя методика обучения для плохо слышащих людей, у неё очень хорошо получается донести информацию, чтобы все поняли. Это большая редкость”. Дарья Суроегина.


Показатель профессионализма преподавателя - результат его учеников. Я, если честно, не была на учебных программах Ольги, но видела ее учеников. Они, слабослышащие и совсем неслышащие ребята, делали публичные презентации на нашем Открытом Микрофоне. Меня поразила легкость, с которой ребята общаются с аудиторией, говоря о главном. Очень важно, что ученики Ольги свободно говорят на неродном языке, но еще важнее то, что они любят этот язык и получают удовольствие от общения на английском.” Екатерина Новожилова, Школа Слова

Tipler: Вы - экономист по образованию, как пришли в педагогику? Долго себя искали?

Ольга Чернова: По первому образованию я лингвист (английская филология), по второму - юрист (специализировалась в области трудового права), также имею Диплом специалиста по Управлению человеческими ресурсами, бизнес-курсы. Вообще, я постоянно учусь. Всему подряд. В прямом смысле слова 24/7 - будь то еще один иностранный язык, скетч, москвоведение или курсы smm. Страшно понимать, что жизнь закончится, а я так и не успела узнать что-то важное, интересное. Может, даже - что-то главное.
Мне не пришлось себя искать как специалиста: я с детсадовского возраста играла в школу, где за партами-табуретками сидели игрушки. Но после университета мне почему-то казалось, что учитель - это совсем не престижно, не круто и нужно уходить в любую другую организацию и “строить карьеру” - конечно же, это было влияние стереотипов. Но, тем не менее, 4 года я провела, работая в учреждениях, не связанных с образованием (было даже оборонное предприятие), а вечерами ...всё равно преподавала. В общем, стало понятно - мне все равно никуда от этого не деться, это одержимость, болезнь. Оставалось превратить увлечение в источник дохода, и эффективно работать тем, кем я хочу в реалиях данного времени. Выход был один - начать свое дело, используя накопленные навыки и знания в смежных отраслях. Но и, конечно, получать каждый день недостающие знания и умения.

Tipler: Сегодня очень модно искать свой икигай - смысл жизни по-японски. Вы его нашли?:)

Ольга Чернова: Сначала мы выбираем путь, потом путь выбирает нас. Выбор состоялся.

Tipler: Расскажите еще про одно интересное направление Вашей работы - курсы на английском языке по кулинарии. Ведь это очень узкое направление бизнеса. Востребовано ли оно?

Ольга Чернова: Востребовано - это не то слово. Только это не курсы по кулинарии, это курсы обучения для сотрудников ресторанного бизнеса. Я не учу готовить, я учу говорить на английском о том, как готовишь, что готовишь, о философии ресторана в целом.

Сотрудники этой отрасли настолько мотивированы на обучение, что отработав “ в ночное”, приходят на занятия. Иногда в ходе урока у нас “5 минут перерыва на сон”. Огромное уважение вызывает их трудолюбие и рвение совершенствовать себя.

Если говорить про программу обучения, то она разрабатывается индивидуально для каждого ресторана.
В зависимости от уровня группы, профессии обучающихся (менеджер, официант, хостесс, бармен, сомелье, Шеф-повар, су-шеф).
Каждый курс - особенный. Мы досконально разбираем меню - это, пожалуй, самое интересное: сотрудникам не только надо его хорошо знать надо, но и необходимо “вкусно” продавать посетителям блюда из этого меню.

Наши программы - это некий комплекс тренингов по общению, продажам и английскому языку.

С этой индустрией я работаю 3 года: и на открытой кухне уроки вела, и в баре с барменом всю коктейльную карту прорабатывали, и к конкурсам готовились.

Язык - это средство общения. Он помогает нам решать и бытовые, и профессиональные, и личные задачи. Значит, наша лексика должна отвечать запросу именно нашей текущей жизненной ситуации. Иначе - смысла нет. Просто знание языка ничего не дает. Важно уметь его использовать на благо себе и своему делу.

Комментарии

Array
(
    [AUTH_PATH] => /auth/
    [LEFT_MARGIN] => 50
    [NO_INDEX] => Y
    [NO_FOLLOW] => Y
    [SHOW_USERPIC] => Y
    [SHOW_DATE] => Y
    [SHOW_COUNT] => Y
    [NON_AUTHORIZED_USER_CAN_COMMENT] => N
    [USE_CAPTCHA] => N
    [ERRORS] => Array
        (
        )

    [CAN_COMMENT] => N
)


Комментарии могут оставлять только авторизованные пользователи.

Вы можете: авторизоваться или зарегистрироваться

Самые интересные статьи, обзоры и размышления — в рассылке!

Спасибо за заявку
Ожидайте нашего звонка.